The fisherman pulled on a wire and dragged a very strangely shaped object out of the mud: when he washed the find from the dirt, he was shocked when he realized what it was 😱

LIFE STORIES

The fisherman pulled on a wire and dragged a very strangely shaped object out of the mud: when he washed the find from the dirt, he was shocked when he realized what it was 😱😨

Рыбак потянул за проволоку и вытащил из грязи предмет очень странной формы: когда он отмыл находку от грязи, то был в шоке, поняв, что это такое

The fisherman arrived at the shore early in the morning, just as he did almost every Saturday. The sky was already clear, but traces of yesterday’s storm could still be felt everywhere. During the night a heavy downpour had passed through here, the wind had driven the waves straight to the shore, and the sea had thrown a pile of debris onto the land: pieces of boards, seaweed, plastic bottles, and some rusty bits of metal.

The man walked slowly over the wet clay in rubber boots, looking for a place where he could calmly set up his fishing rod. He loved fishing in silence, so he always chose spots far away from people.

That was when he noticed a strange detail. A thin piece of wire was sticking out of the thick mud.

At first he wanted to walk past it. After a storm there were plenty of such things on the shore. But something about that wire seemed strange to him. It stuck out almost vertically, as if it were attached to something.

The man stepped closer, bent down, and tried to pull it with his fingers.

The wire did not move.

Then he grabbed it with both hands and pulled harder. The ground shifted around it, but the object seemed firmly stuck in the mud.

— What on earth is that… — he muttered and planted his boots deeper into the sticky ground.

He pulled again. First slowly, then harder. The mud seemed to suck the object back, as if it did not want to give it away. The man could feel the wire cutting into his palms even through his gloves. Several times he even thought about giving up, but his curiosity would not let him stop.

He rocked the wire from side to side, pulling with short jerks, sometimes stopping to catch his breath.

Finally the earth made a dull, squelching sound. Something heavy began to slowly come out of the mud.

The man gave one last pull, and the object finally popped out. He barely managed to catch it before it fell back into the sludge.

The object had a strange shape.

Its entire surface was covered with thick mud, making it impossible to understand what it was. The shape was rounded, with some angular parts, and that made the most unpleasant thoughts appear in his mind.

The man felt a chill run down his spine.

— Just please don’t be… — he thought and immediately decided to carry the find to the water.

He walked to the sea and began carefully washing the mud off. Waves rolled over the object while he wiped away the sticky clay with his hands, trying to see what exactly he had pulled out of the ground.

And when the fisherman realized what it was, he froze in shock 😱😲

Рыбак потянул за проволоку и вытащил из грязи предмет очень странной формы: когда он отмыл находку от грязи, то был в шоке, поняв, что это такое

At first a smooth surface appeared. Then the outline of a nose. Then the lips. The man froze.

A little more mud washed away from the surface, and from the water a familiar face with stone curls looked back at him.

He straightened up abruptly and stared at the find. It was the head of a statue of Alexander Pushkin.

For a few seconds he simply stood there in silence. Just a minute earlier he had thought he had pulled something criminal out of the mud, and the idea of calling the police had already crossed his mind.

Now it even seemed a little funny.

Someone had probably thrown an old statue into the sea, and the storm during the night had simply returned the writer’s head back to the shore.

The man looked once more at Pushkin’s stone face, sighed heavily and smiled.

Рыбак потянул за проволоку и вытащил из грязи предмет очень странной формы: когда он отмыл находку от грязи, то был в шоке, поняв, что это такое

— You really scared me, Alexander Sergeyevich… — he said and placed the find on the dry sand.

Rate article
Leave a Reply